First of all, it is necessary to accurately diagnose the cause of the leak. Lecks können durch eine Vielzahl von Faktoren verursacht werden, wie z. B. ausgefranste Dichtflächen, Verschlechterung von Materialien, unsachgemäße Installation, Bedienerfehler oder Medienkorrosion. The source of the leak can be quickly pinpointed by using inspection tools and methods, such as ultrasonic leak detectors, visual inspections, and pressure tests, to provide a strong basis for subsequent repairs.
Solution: Operate the valve correctly to avoid excessive force causing the closing parts to be stuck or damaged; Regularly check whether the connection between the shut-off and the valve stem is firm, and replace the connection in time if there is corrosion or wear; Wählen Sie das Material des Steckers mit guter Korrosionsbeständigkeit und Verschleißfestigkeit.
3. Leckage von Ventilkörper und Motorhaube
Reason: The casting quality of iron castings is not high, and there are defects such as sand holes, loose tissues, and slag inclusions; days frozen cracked; Poor welding, with defects such as slag inclusion, unwelding, stress cracks, etc.; Das Ventil wurde beschädigt, nachdem er von einem schweren Objekt getroffen wurde.
Solution: Improve the casting quality and carry out the strength test before installation; Das Ventil mit niedriger Temperatur sollte isoliert oder hitzebleicht sein, und das nicht genutzte Ventil sollte aus stagnierendem Wasser abgelassen werden. Schweißen Sie in Übereinstimmung mit den Schweißbetriebsverfahren und führen Sie Fehler und Festigkeitstests durch; Es ist verboten, schwere Gegenstände auf das Ventil zu schieben und zu platzieren und nicht mit einem Handhammer auf das Gusseisen und nicht-metallische Ventile zu treffen.
4. Leckage der Dichtfläche
Ursache: ungleichmäßiges Schleifen der Dichtfläche; Die Verbindung zwischen dem Stiel und dem Abschlossen ist baumelt, unangemessen oder abgenutzt. gebogene oder fehlerhafte Stängel; Unsachgemäße Auswahl des Dichtungsoberflächenmaterials.
Solution: Correct selection of gasket material and type according to working conditions; Carefully adjust the valve to ensure smooth operation; Ziehen Sie den Bolzen gleichmäßig und symmetrisch fest und verwenden Sie einen Drehmomentschlüssel, um sicherzustellen, dass die Vorspannung den Anforderungen entspricht. Reparatur-, Schleif- und Färbungsinspektionen statischer Dichtungsflächen, um sicherzustellen, dass sie den entsprechenden Anforderungen entsprechen; Pay attention to cleaning when installing the gasket to avoid the gasket falling to the ground.
Grund: unsachgemäße Auswahl an Füllstoff; Incorrect packing installation; Alterung von Füllstoffen; Die Genauigkeit des Stammes ist nicht hoch; Drüsen, Schrauben und andere Teile werden beschädigt.
Lösung: Wählen Sie das entsprechende Verpackungsmaterial und tippen Sie gemäß den Arbeitsbedingungen aus. Ordnungsgemäße Installation der Verpackung gemäß den Spezifikationen; Ersetzen Sie die alternden und beschädigten Füllstoffe rechtzeitig; Glattung, Reparatur oder Ersetzen von gebogenen, abgenutzten Stielen; Beschädigte Drüsen, Schrauben und andere Komponenten sollten rechtzeitig repariert oder ersetzt werden. Befolgen Sie die Betriebsverfahren und betreiben Sie das Ventil mit konstanter Geschwindigkeit und normaler Kraft.
2. Wählen Sie qualitativ hochwertige Ventile: Um das Risiko eines Ventillecks grundlegend zu verringern, müssen hochwertige Ventilprodukte ausgewählt werden. Von der Materialauswahl über das strukturelle Design bis hin zum Produktionsprozess werden die Ventilprodukte streng kontrolliert, um die beste Leistung zu gewährleisten. Richtige Betrieb und Installation: Befolgen Sie die Betriebsverfahren und betreiben Sie das Ventil korrekt. During the installation process, pay attention to the installation position and direction of the valve to ensure that the valve can be opened and closed normally. Vermeiden Sie es gleichzeitig, übermäßige Kraft auf das Ventil anzuwenden oder das Ventil zu treffen.
AnwesendGATENVENTILTWS Ventil.